Icono del sitio HispanicLA: la vida latina desde Los Ángeles

VIDEO Un pasajero, un avión

Nosotros, los ciudadanos a pie de Estados Unidos, somos el pasajero que fue arrastrado y abusado en el vuelo 3411 de United Express (operado por Republic Airways) este domingo en Chicago.

Y la aerolínea es el estado, sus instituciones y su cultura.

El pasajero de 69 años es indefenso frente a quienes lo dominan todo, comenzando por la narrativa.

Si quieren, lo pueden echar a la fuerza del avión, donde estaba ya sentado, acomodado. Aunque pagó por el pasaje.

Si quieren, pueden vender más pasajes que asientos en el aeroplano. Como todos.

Y cuando quieren, llaman a las policías – local, del aeropuerto, o una fuerza armada privada – sabiendo que los agentes harán lo que les pidan. Porque vivimos en una sociedad militarizada, en donde la violencia es absolutamente tolerada si viene de la autoridad.

La ley está de su lado, porque la escribieron.

¿Y ahora qué? ¿Y qué nos queda?

De nuestro lado, el derecho a la protesta. Los teléfonos móviles con cámaras de video que transmiten la información inmediatamente. Los medios sociales, que aún no han sido controlados. Sirven como herramientas de la democracia pública.

La aerolínea, como el estado, domina entonces la narrativa. Su CEO publica inicialmente una declaración cínica, impersonal, escrita o revisada por un ejército de abogados, donde se lava las manos y culpa a la víctima; y manda un mensaje a sus propios empleados, a cargo de cumplir sus edictos, alabándolos y justificando lo que hagan.

Porque lo hicieron en nombre de él.

Su soberbia no es sino su conciencia de una realidad, desde sus puestos de poder como ejecutivos de una de las empresas más grandes del mundo.

El ataque, el desprecio infinito, el descargo de responsabilidades, la crueldad hacia quien sin embargo paga, se ensaña con todos. Pero es difícil suponer que el mismo trato degradante y violento sería deparado a un hombre blanco.

¿Y Oscar Muñoz?

Poco importa que el CEO de la empresa, Oscar Muñoz sea latino, un mexicoamericano de California. A este nivel, lo que importa es su función. Y la asume tal como los accionistas, los dueños, esperan de él.

Poco importa la ofensiva de relaciones públicas en la que la empresa finalmente se disculpa, porque se debe, no a un arrepentimiento, sino a la caída de las acciones de la empresa y la reacción de sus clientes en China, importante fuente de ingresos para United. Se debe también a que su reacción inicial, de culpar a la víctima y carente de compasión y humanidad, solo logró exacerbar más la indignación pública.

La víctima, culpable

Pero siguen los intentos para culpar a la víctima. Lamentablemente, los medios nos hacemos cómplices. Algunos, “desenmascararon” al atacado, de quien hasta ese momento se dudaba que dijese la verdad al afirmar que es un médico.

El doctor David Dao, de Elizabethtown, Kentucky, dice un medio, tiene un pasado turbulento, porque hace 13 años, en 2004, lo condenaron por delitos relacionados a la droga. No agregan nada de su esposa, también víctima, la Dra. Teresa Dao. O de sus cinco hijos, cuatro de ellos también médicos.

Video del asalto al Dr. Dao

Doctor Was On Phone With United Moments Before Being Dragged Off Plane

Rápidamente, alguien se encargó de que el prontuario del Dr. Dao se convierta en un elemento importante, como si fuese justificante del abuso al que se le sometió, a pesar de que no guarda ninguna relación con el incidente.

El incidente es típico de una sociedad donde el cliente ya no tiene la razón. En donde el consumidor ya no es el elemento más importante. Para United, ello tiene sentido. Después de todo, 2016 fue el mejor año de su existencia.

Y mientras reducen el servicio a los pasajeros “comunes” y lo aumentan a quienes pueden pagar miles de dólares en lugar de un par de centenares, sus ejecutivos se felicitan mutuamente por su buena fortuna.

Autor

  • Fundador y co-editor de HispanicLA. Editor en jefe del diario La Opinión en Los Ángeles hasta enero de 2021 y su actual Editor Emérito. Nació en Buenos Aires, Argentina, vivió en Israel y reside en Los Ángeles, California. Es periodista, bloguero, poeta, novelista y cuentista. Fue director editorial de Huffington Post Voces entre 2011 y 2014 y editor de noticias, también para La Opinión. Anteriormente, corresponsal de radio. -- Founder and co-editor of HispanicLA. Editor-in-chief of the newspaper La Opinión in Los Angeles until January 2021 and Editor Emeritus since then. Born in Buenos Aires, Argentina, lived in Israel and resides in Los Angeles, California. Journalist, blogger, poet, novelist and short story writer. He was editorial director of Huffington Post Voces between 2011 and 2014 and news editor, also for La Opinión. Previously, he was a radio correspondent.

    Ver todas las entradas
Salir de la versión móvil