Bienvenidos a HispanicLA, un foro humanista de actualidad, arte y política que refleja la presencia latina en Estados Unidos y particularmente Los Ángeles.
Este sitio está abierto para quienes escriben en español (o fotografían; o pintan) sobre temas políticos, sociales y culturales relativos a los hispanos (latinos) que viven en Estados Unidos.
El humanismo intransigente es respetado. Y las nuevas ideas son apreciadas por su creatividad y atrevimiento.
Una breve historia
Hispanic L.A. nació en 2009, creado por Gabriel Lerner como una respuesta personal a los sitios que son solamente clicky, sexy, trendy y virales.
En 2012 cerró cuando Gabriel fue contratado por Arianna Huffington como editor del Huffington Post Voces y reabrió a su regreso como Editor en jefe de La Opinión en 2015.
En 2019 inició la segunda era de Hispanic L.A. cuando se fortaleció al integrarse el profesor y activista social Néstor Fantini como co-editor.
Ese mismo año inició Latino Los Ángeles, un sitio correspondiente de Hispanic L.A. en inglés, manteniéndose desde entonces una separación lingüística del material publicado.
En 2022 le dimos la bienvenida a Adriana Briff, productora, autora, docente y editora.
Hispanic L.A. es patrocinador del evento cultural El Fogón de Los Ángeles fundado por Néstor y que reúne cada mes a personalidades políticas y culturales de toda América Latina.
En julio de 2023 se publica el libro «Latinos contra el odio«, de 348 páginas, de nuestra editorial, una antología de artículos publicados sobre ese tema en el último año. Es apoyado en su totalidad, o en parte, por fondos proporcionados por el Estado de California y administrados por la Biblioteca del Estado de California.
El libro contiene artículos de Valentín González-Bohórquez, Iván Wielikosielec , Agustín Durán, Adriana Briff, Néstor Fantini y Gabriel Lerner.
Los editores
Néstor Fantini
Néstor M. Fantini , M.A., Ph.D. (ABD), es un periodista, educador y activista de derechos humanos argentino-estadounidense que reside en California. Desde 2008, Fantini es coeditor de la revista online HispanicLA.com. Entre 2005 y 2015 fue el coordinador principal de la Peña Literaria La Luciérnaga. Es autor de De mi abuela, soldados y Arminda (2015), sus cuentos aparecen en Mirando hacia el sur (1997) y es coeditor de la Antología de La Luciérnaga (2010). Actualmente es profesor adjunto de la cátedra de Introduction to Criminology, en Rio Hondo College, Whittier, y de Social Issues in American Society, en AMDA College of the Performing Arts, Hollywood, California. Como refugiado y ex prisionero político que fuera adoptado como Prisionero de Conciencia por Amnistía Internacional, Fantini ha dedicado su vida a promover la memoria de las víctimas del terrorismo de estado de la dictadura cívico-militar argentina de la década de 1970 y actualmente es cocoordinador de Amnesty International San Fernando Valley. Fantini se graduó de Woodsworth College y de la Universidad de Toronto.
Adriana Briff
Adriana es educadora en el Distrito de San Carlos, California.Tiene una licenciatura en Comunicación Social de la Facultad de Ciencias Políticas, de la Universidad Nacional de Rosario. Madre de Dante, un joven autista de 23 años, Adriana disfruta en escribir crónicas diarias, que ella ha titulado «Fotos con palabras». Sus textos pueden verse en Facebook. También ha publicado en las revistas Urbanave y en Brando, del Diario Nación y Página 12 Rosario.
Gabriel Lerner
Fundador y co-editor de HispanicLA. Editor en jefe del diario La Opinión en Los Ángeles por 7 años hasta enero de 2021. Nació en Buenos Aires, Argentina, vivió en Israel y reside en Los Ángeles, California. Es periodista, bloguero, poeta, novelista y cuentista. Fue director editorial de Huffington Post Voces entre 2011 y 2014 y editor de noticias, también para La Opinión. Anteriormente, corresponsal de radio. Tiene cuatro hijos varones adultos.
Colaboradores y columnistas actuales
Han sido unos 400 los autores de Hispanic L.A. (enlace a los primeros 100) Aquí están los actuales, los más asiduos, en orden de cantidad de publicaciones, con enlaces a sus respectivas páginas y biografías. Nos debemos a los autores. Ellos nos definen
Rafael Carvajal
César Leo Marcus
Agustín Durán
Eduardo Stanley
Giovanni E. Reyes
Luis Silva-Villar
Ricardo Corzo Moreno
Luis Alberto Rodríguez Ángeles
Principales colaboradores adicionales
Aurelia Fierros, Liza Rosas Bustos, Juan José Solís, Ricardo Trapero , Jorge Muzam , Araceli Martínez Ortega , José Manuel Rodríguez Walteros, María Leonor Inca, Raúl Llaru, Saraí Ferrer, Pedro Pulgar, Cecilia Davicco
Colaboradores sindicados
Pilar Marrero, Maritza Félix, Maribel Hastings y David Torres, Samuel Schmidt, Juan José Dalton, Victoria Infante, María Luisa Arredondo
El Spanglish, editada por Aurelia Fierros
Participantes: Eileen Truax, Roberto Álvarez-Quiñones, Manuel Gayol, Marga Britto, Silvia Betti, Julio Benítez, Elizabeth Guerra-Vázquez, Luis Silva-Villar, Ricardo Bada, Ilán Stavanz, Eduardo Stanley, Joaquín Lisandro Bravín, Rosío Rendón-Trujillo
Poesía es lo más popular
Nos enorgullece que nuestras publicaciones de poesía están entre lo más popular que hemos hecho.
El Cuervo de Edgar Allan Poe, traducción de Julio Cortázar
Esta fue la literatura precolombina: aztecas, mayas, incas (imágenes)
5 poemas de los derrotados en la conquista de América
Cuatro poemas de Roque Dalto
Ay, Guatemala: cinco poemas de Otto René Castillo (1937-1967)
8 poemas de César Vallejo para días de soledad y muerte
La poesía de Safo de Lesbos: parece que fue ayer
Cuatro poemas de la revolución mexicana
Elegía a la muerte de Ramón Sijé, por Miguel Hernández
If… de Rudyard Kipling y tres traducciones
Periodismo gráfico
Nos enorgullece también contar a los fotoreporteros José Orlando Castro desde El Salvador y Francisco Lozano desde Los Ángeles.
Formulario de contacto
O directamente al correo: mail@hispanicla.com
Medios sociales
En Twitter: http://twitter.com/HispanicLA
En Facebook: http://facebook.com/HispanicLA
Copyright
© 2010 Todos los Derechos Reservados Hispanic L.A. El uso no autorizado y/o la reproducción parcial o total de cualquiera de sus contenidos y logos, sin la autorización expresa y por escrito del editor del sitio y/o sus propietarios, queda estrictamente prohibido. Extractos y enlaces pueden utilizarse, en el entendido de que se otorgará el debido crédito a hispanicla.com y al respectivo autor, con el apropiado redireccionamiento al dominio de donde se tomó el contenido (https://hispanicla.com). Hispanic L.A. no es responsable por las opiniones expresadas en forma libre por cada uno de los autores. Los derechos copyright del contenido pertenecen a sus respectivos autores.
Privacidad
Algo más
HispanicLA comenzó en 2009 casi como un blog individual y devino en una publicación colectiva. Su difusión creció, pero es un proyecto siempre nuevo, es decir, consciente de su necesidad de mejorar y ampliarse.
Los participantes son simbióticos: ayudan a la publicación en un medio que aún no se agota y se ayudan publicándose, dándose a conocer en algo que trata de tener calidad, carácter y originalidad.
Editamos para los autores todos los textos. Nuevamente, el copyright es siempre y totalmente de los autores, y tal como dice por todas partes, signifique lo que signifique.
Y gracias por haber llegado hasta aquí, leerlo y agregar sus comentarios.