Corporación carcelaria responde a artículo de Hispanic LA

CoreCivic refuta la información de una nota sobre migrantes en celdas de aislamiento que está basado en un reporte de Physicians for Human Rights y Harvard University

Tras la publicación de una serie de artículos centrados en el encarcelamiento de inmigrantes en centros de detención del gobierno y corporaciones carcelarias privadas, CoreCivic envió un correo a Hispanic LA cuestionando la objetividad de lo que describimos en la primer nota de la serie.

CoreCivic, una de las más importantes corporaciones privadas especializadas en prisones y centros de detención de Estados Unidos, parece particularmente preocupada por la manera en que reportamos el trato que reciben los migrantes al ser enviados a celdas de aislamiento.

En el correo, Brian Todd, gerente de Asuntos Públicos de CoreCivic, afirma que tiene dudas “sobre la exactitud de su historia que podría haberse evitado si se hubiera comunicado con nosotros antes de publicarla.”

¿Celdas de aislamiento o unidades de vivienda?

CoreCivic niega que haya celdas de aislamiento en lugares como el Centro de Detención de Otay Mesa en donde, como se ha alegado, una inmigrante mexicana habría estado aislada más de dos años y afirma que “cualquier afirmación de que se utiliza confinamiento solitario en nuestras instalaciones es evidentemente falsa”.

Pero en lo que parece un juego semántico, en la misma misiva CoreCivic admite que tiene lo que elegantemente define como Unidades de Vivienda Restrictivas (RHU, siglas en inglés). Unidades que, de acuerdo a CoreCivic, “son utilizadas por distintas razones”. Razones, habría que agregar, que conducen a separar a migrantes del resto de la población. O sea, aislarlos.

Es más, un reporte (“Endless Nightmare: Torture and Inhuman Treatment in Solitary Confinement in U.S. Immigration Detention”), en el que se basa la serie de Hispanic LA, afirma que en California las autoridades migratorias retuvieron a migrantes en celdas de aislamiento 14,000 veces.

En una sección de este reporte de Physicians for Human Rights y Harvard University, que cubre el período entre 2018 y 2023, se documenta el aislamiento de 42 personas más de un año y, además, se sugiere que la práctica es equivalente a una tortura.

Lo interesante es que el reporte se basa en un examen minucioso de data e información del mismo Servicio de Inmigración y Control de Aduanas ICE y otras agencias gubernamentales, que se obtuvo a través del Acta de Libertad de Información (FOIA) y entrevistas a 26 migrantes que tuvieron la experiencia de ser enviados a celdas de aislamiento.

Problemas alarmantes

En este reporte de Physicians for Human Rights y la Universidad de Harvard se afirma de manera inequívoca que “los centros de detención de inmigrantes no cumplen con las pautas y directivas de ICE con respecto al confinamiento solitario”.

La situación es tan seria que, en el Centro de Detención Stewart, en Lumpkin, Georgia, algunos migrantes han iniciado un juicio por lo que describen como condiciones inhumanas.

En una nota publicada en The Guardian, el 6 de diciembre pasado, los migrantes detallan algunos de los problemas que confrontan. Problemas que incluye la detención en celdas de aislamiento por tiempos prolongados.

“La instalación de Stewart», se afirma, «es un centro de detención del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) operado por CoreCivic que ha sido objeto de informes recientes que detallan problemas alarmantes, incluidas muertes, confinamiento solitario prolongado, abuso sexual y negligencia médica”.

Explicación

Defendiéndose de las acusaciones, en el correo que CoreCivic envió a Hispanic LA se incluye la siguiente explicación:

“Nuestras instalaciones contratadas por ICE están obligadas por contrato y son responsables de cumplir con los Estándares Nacionales de Detención Basados ​​en el Desempeño (PBNDS), que incluyen pautas para el alojamiento seguro y apropiado de los detenidos. Para garantizar el cumplimiento y la responsabilidad, ICE mantiene personal de tiempo completo en el lugar que monitorea las condiciones y el desempeño contractual. Estos funcionarios tienen acceso ilimitado en todo momento a los detenidos, al personal de CoreCivic y a todas las áreas de nuestras instalaciones. Estamos orgullosos de la calidad de la atención que brindamos y continuaremos con nuestro compromiso de larga data de garantizar la seguridad y la dignidad de cada individuo en nuestras instalaciones”.

Sin embargo, uno de los detenidos en Stewart que es citado en el artículo del The Guardian afirmó:  «Nos tratan peor que a delincuentes… Este lugar es horrible… todos somos humanos y todos deberíamos ser tratados como humanos”.

– – –

Este artículo fue apoyado en su totalidad, o en parte, por fondos proporcionados por el Estado de California y administrados por la Biblioteca del Estado de California.

Néstor M. Fantini

Nestor M. Fantini, M.A., Ph.D. (ABD), is an Argentine-American journalist, educator, and human rights activist based in California. Since 2018, Fantini has been co-editor of the online magazine HispanicLA.com. Between 2005 and 2015 he was the main coordinator of the Peña Literaria La Luciérnaga. He is the author of ´De mi abuela, soldados y Arminda´ (2015), his stories appear in ´Mirando hacia el sur´ (1997) and he is co-editor of the ´Antología de La Luciérnaga´ (2010). He is currently an adjunct professor of sociology at Rio Hondo College, Whittier, and at AMDA College of the Performing Arts, Hollywood, California. As a refugee and former political prisoner who was adopted as a Prisoner of Conscience by Amnesty International, Fantini has dedicated his life to promoting the memory of the victims of state terrorism of the Argentine civil-military dictatorship of the 1970s and is currently coordinator of Amnesty International San Fernando Valley. Fantini graduated from Woodsworth College and the University of Toronto. - - - Néstor M. Fantini , M.A., Ph.D. (ABD), es un periodista, educador y activista de derechos humanos argentino-estadounidense que reside en California. Desde 2018, Fantini es coeditor de la revista online HispanicLA.com. Entre 2005 y 2015 fue el… More »

Comenta aquí / Comment here

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Publicaciones relacionadas

Botón volver arriba

Descubre más desde HispanicLA: la vida latina desde Los Ángeles

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo