Poetas de la resistencia: Woody Guthrie

Woody Guthrie, cantautor y compositor estadounidense. Se considera el padre de la canción de protesta. Su música y su activismo influyeron en muchos músicos y artistas, entre ellos Bob Dylan, Bruce Springsteen, Mercedes Sosa, León Gieco, y Victor Jara. Nació en Oklahoma en 1912 y murió en New York en 1967.

Deportee

La cosecha está a toda marcha y los duraznos se están pudriendo
Las naranjas están empaquetadas en los vertederos de creosota
Te están llevando de regreso a la frontera con México
Para pagar todo tu dinero para volver a vadear

Adiós a mi Juan, adiós Rosalita
Adiós mis amigos, Jesús y María
No tendrás un nombre cuando montes en el gran avión
Todo lo que te llamarán serás deportados

El propio padre de mi padre, vadeó ese río
Se llevaron todo el dinero que ganó en su vida
Mis hermanos y hermanas vienen a trabajar en los árboles frutales
Montaron en los grandes camiones hasta que se tumbaron y murieron

Adiós a mi Juan, adiós Rosalita
Adiós mis amigos, Jesús y María
No tendrás un nombre cuando montes en el gran avión
Todo lo que te llamarán serás deportados

El avión volador se incendió sobre el cañón de Los Gatos
Una bola de fuego de relámpagos, y sacudió todas las colinas
¿Quiénes son estos camaradas que murieron como las hojas secas?
La radio me dice que son solo deportados

Adiós a mi Juan, adiós Rosalita
Adiós mis amigos, Jesús y María
No tendrás nombre cuando montes en el gran avión
Solo te llamarán deportados

Deportee – original en inglés

The crops are all in and the peaches are rotting
The oranges are packed in the creosote dumps
They’re flying you back to the Mexico border
To pay all your money to wade back again

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won’t have a name when you ride the big airplane
All they will call you will be deportees

My father’s own father, he waded that river
They took all the money he made in his life
My brothers and sisters come working the fruit trees
They rode the big trucks till they lay down and die

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won’t have a name when you ride the big airplane
All they will call you will be deportees

The skyplane caught fire over Los Gatos Canyon
A fireball of lightning, and it shook all the hills
Who are these comrades that died like the dry leaves
The radio tells me they’re just deportees

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won’t have a name when you ride the big airplane
All they will call you will be deportees

¿Qué dijo el mar profundo?

Oh capitán, dime la verdad
¿Mi marinero navega contigo?
No, él no navega conmigo
Duerme en el fondo del mar
¿Qué dijo el mar profundo?
Dime qué dijo el mar profundo
Bueno, gimió y gimió
Y chapoteó y formó espuma
Y siguió su cansado camino
Bueno, prometió escribirme
Pero su promesa nunca cumplió
Nunca he escuchado una palabra de mi marinero
Desde que navegó en ese océano azul
¿Qué dijo el mar profundo?
¿Qué dijo el mar profundo?
Gimió y gimió
Y chapoteó y formó espuma
Y siguió su cansado camino
Una hermosa rosa cada día
Un lugar en la cresta de las olas
Dijo, tómalo por favor y deja caer los pétalos
Sobre su tumba acuosa
¿Qué dijo el mar profundo?
Dime qué dijo el mar profundo
Gimió y gimió
Y chapoteó y formó espuma
Y siguió su cansado camino es un camino cansado
Oh, ¿qué dijo el mar profundo?
¿Qué dijo el mar profundo?
Gimió y gimió
Y chapoteó y formó espuma
Y siguió rodando en su cansado camino
¿Qué dijo ese mar profundo?
Dime qué dijo ese mar profundo
Gimió y gimió
Y chapoteó y formó espuma
Y siguió rodando en su cansado camino

Oh captain tell me the truthDoes my sailor sail with youNo he does not sail with meHe sleeps on the bottom of the sea
What did the deep sea say,Tell me what did the deep sea sayWell it moaned and it groanedAnd it splashed and it foamedAnd it rolled on it’s weary way
Well he promised to write to meBut his promise he never kept trueNever a word from my sailor have I heardSince he sailed on that ocean blue
What did the deep sea say,What did the deep sea sayit moaned and it groanedAnd it splashed and it foamedAnd it rolled on it’s weary way
A beautiful rose every dayA place on the crest of the wavesSaid take it please and let the petals fallUpon his watery grave
What did the deep sea say,Tell me what did the deep sea sayIt moaned and it groanedAnd it splashed and it foamedAnd it rolled on it’s weary way
Oh what did the deep sea say,What did the deep sea sayIt moaned and it groanedAnd it splashed and it foamedAnd it rolled on it’s weary way
what did that deep sea say,tell me what did that deep sea sayIt moaned and it groanedAnd it splashed and it foamedAnd it rolled on it’s weary way

Autor

Mostrar más

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Botón volver arriba