Esto es Hispanic L.A.
Bienvenidos a HispanicLA, un foro humanista de actualidad, arte y política que refleja la presencia latina en Estados Unidos y particularmente Los Ángeles.
Este sitio está abierto para quienes escriben en español (o fotografían; o pintan) sobre temas políticos, sociales y culturales relativos a los hispanos (latinos) que viven en Estados Unidos.
El humanismo intransigente es respetado. Y las nuevas ideas son apreciadas por su creatividad y atrevimiento.
Una breve historia
Hispanic L.A. nació en 2009, creado por Gabriel Lerner como una respuesta personal a los sitios que son solamente clicky, sexy, trendy y virales.
En 2012 cerró cuando Gabriel fue contratado por Arianna Huffington como editor del Huffington Post Voces y reabrió a su regreso como Editor en jefe de La Opinión en 2015.
En 2019 inició la segunda era de Hispanic L.A. cuando se fortaleció al integrarse el profesor y activista social Néstor Fantini como co-editor.
En 2022 le dimos la bienvenida a Adriana Briff, productora, autora, docente y editora.
Hispanic L.A. es patrocinador del evento cultural El Fogón de Los Ángeles fundado por Néstor y que reúne cada mes a personalidades políticas y culturales de toda América Latina.
En julio de 2023 se publica el libro «Latinos contra el odio«, de 348 páginas, de nuestra editorial, una antología de artículos publicados sobre ese tema en el último año. Es apoyado en su totalidad, o en parte, por fondos proporcionados por el Estado de California y administrados por la Biblioteca del Estado de California.
El libro contiene artículos de Valentín González-Bohórquez, Iván Wielikosielec , Agustín Durán, Adriana Briff, Néstor Fantini y Gabriel Lerner.
Pocos meses después Hispanic L.A. publicó el segundo tomo, A los autores anteriores se agregaron Araceli Martínez-Ortega, Luis Silva-Villar y Mariano Saravia.
En diciembre de 2024 iniciamos una nueva aventura: Con Los Ángeles (https://conlosangeles.com), «Sabores, sones, cultura y espectáculos para la comunidad / Una publicación de Hispanic L.A.»
Equipo editorial
Néstor Fantini

Adriana Briff

Gabriel Lerner

Colaboradores y columnistas actuales
Han sido unos 400 los autores de Hispanic L.A. (un enlace a los primeros 100) Aquí están los actuales, los más asiduos, en orden aleatorio, con enlaces a sus respectivas páginas y biografías. Nos debemos a los autores. Ellos nos definen:
Luis Silva-Villar
María Luisa Arredondo
Róger Lindo
Rafael Carvajal
Mariano Saravia
José Orlando Castro
Valentín González Bohórquez
César Leo Marcus
Agustín Durán
Eduardo Stanley
Giovanni E. Reyes
Ricardo Corzo Moreno
Raúl Llarull
Principales colaboradores adicionales
Luis Alberto Rodríguez Ángeles , Aurelia Fierros, Liza Rosas Bustos, Juan José Solís, Ricardo Trapero , Jorge Muzam , Araceli Martínez Ortega , José Manuel Rodríguez Walteros, María Leonor Inca, Raúl Llaru, Saraí Ferrer, Pedro Pulgar, Cecilia Davicco
Colaboradores sindicados
Pilar Marrero, Maritza Félix, Maribel Hastings y David Torres, Samuel Schmidt, Juan José Dalton, Victoria Infante, María Luisa Arredondo
El Spanglish, editada por Aurelia Fierros
Una de las mejores series de Hispanic L.A. en toda su historia ha sido la ideada, editada y proporcionada por Aurelia Fierros. Participantes: Eileen Truax, Roberto Álvarez-Quiñones, Manuel Gayol, Marga Britto, Silvia Betti, Julio Benítez, Elizabeth Guerra-Vázquez, Luis Silva-Villar, Ricardo Bada, Ilán Stavanz, Eduardo Stanley, Joaquín Lisandro Bravín, Rosío Rendón-Trujillo
Poesía es lo más popular
Nos enorgullece que nuestras publicaciones de poesía están entre lo más popular que hemos hecho.
El Cuervo de Edgar Allan Poe, traducción de Julio Cortázar
Esta fue la literatura precolombina: aztecas, mayas, incas (imágenes)
5 poemas de los derrotados en la conquista de América
Cuatro poemas de Roque Dalton
Ay, Guatemala: cinco poemas de Otto René Castillo (1937-1967)
8 poemas de César Vallejo para días de soledad y muerte
La poesía de Safo de Lesbos: parece que fue ayer
Cuatro poemas de la revolución mexicana
Elegía a la muerte de Ramón Sijé, por Miguel Hernández
If… de Rudyard Kipling y tres traducciones
Periodismo gráfico
Nos enorgullece también contar a los fotoreporteros José Orlando Castro desde El Salvador y Francisco Lozano desde Los Ángeles.
Formulario de contacto
[contact-form][contact-field label=»Nombre» type=»name» required=»true» /][contact-field label=»Correo electrónico» type=»email» required=»true» /][contact-field label=»Web» type=»url» /][contact-field label=»Mensaje» type=»textarea» /][/contact-form]
O directamente al correo: gabriel@hispanicla.com o bien gabrielerner@gmail.com.
Medios sociales
En X: https://x.com/HispanicLA
En Facebook: https://facebook.com/HispanicLA
Copyright
© 2010 Todos los Derechos Reservados Hispanic L.A. El uso no autorizado y/o la reproducción parcial o total de cualquiera de sus contenidos y logos, sin la autorización expresa y por escrito del editor del sitio y/o sus propietarios, queda estrictamente prohibido. Extractos y enlaces pueden utilizarse, en el entendido de que se otorgará el debido crédito a hispanicla.com y al respectivo autor, con el apropiado redireccionamiento al dominio de donde se tomó el contenido (https://hispanicla.com). Hispanic L.A. no es responsable por las opiniones expresadas en forma libre por cada uno de los autores. Los derechos copyright del contenido pertenecen a sus respectivos autores.
Privacidad
Algo más
HispanicLA comenzó en 2009 casi como un blog individual y devino en una publicación colectiva. Su difusión creció, pero es un proyecto siempre nuevo, es decir, consciente de su necesidad de mejorar y ampliarse.
Los participantes son simbióticos: ayudan a la publicación en un medio que aún no se agota y se ayudan publicándose, dándose a conocer en algo que trata de tener calidad, carácter y originalidad.
Editamos para los autores todos los textos. Nuevamente, el copyright es siempre y totalmente de los autores, y tal como dice Néstor Fantini, signifique lo que signifique.
Y gracias por haber llegado hasta aquí, leerlo y agregar sus comentarios.

