Hoy se quema el mundo, un poema de José Manuel Rodríguez Walteros

Hoy que se quema el mundo

Civilizaciones viejas como el tiempo luchan de pie

Dioses remotos maldicen soledades

Y las mariposas pierden el camino de regreso a casa

A contracorriente pienso en ti

En tu recuerdo

Y el día se vuelve un yellow submarine y todos Ringo

Me habla el semáforo y los gangsta cantan life is life en buen coro

Soy ajeno del tiempo y vivo en él

No te vas, nunca te fuiste, te tengo adentro en mí

Cuando caen los misiles y los muchachos muertos se marchan

Desde aquí se puede oír la zambra de sus botas y cascos

Y en las arenas ya no se dice más salam aleiko

Hoy se dice entre dientes viene la América a devorarse todo

Y no hay muchos motivos para la alegría me alejo de la jungla

Y en un rincón de mí le platico a tu sombra

Luego visto mi piel, me pongo las escamas

Y ya libre de culpas le doy cara a las carnes y a la sangre

Amo canto lloro río preparo el equipaje

Beso penetro llego muero en ese instante

Y tarde que temprano vuelvo a ti

A tu sonrisa y a tu voz

A la imagen que conservo de ti

Y eso hoy me basta para hacer la balanza

Han muerto tantos tantas y yo estoy aquí

No te hago un epitafio ni una loa

Hablo conmigo mismo, nada más cercano al amor

Como el atardecer todo se va diluyendo lento en mi memoria

Eres tú y te confundes con quien yo imaginé

El amor y la mente son cero compatibles

Yo prefiero existir en esta nebulosa que asumir que no existes

Que el tiempo es como un río que no vuelve

Y que en las estaciones van que no regresan los viajeros dormidos

Si quitamos la magia y la locura nada queda

Oficinistas sobrios, viles enterradores de lo humano.

José Manuel Rodríguez Walteros (Bogotá, Colombia) es un escritor que se radicó en California hace más de 20 años. Novela y cuento, a veces poesía, están en sus creaciones que han sido galardonadas aquí y allá. Premio Fernando de la Mora, en el Juan Rulfo, mención especial Casa de las Américas y Letras de Oro, entre otros, dan fe de su quehacer literario. Ha publicado Las Voces del Enigma, novela, No más canciones para los muchachos muertos, Los cantos de la noche son los cantos del East LA y Las historias del Descifrador, en cuento. Pertenece al grupo literario La Luciérnaga de Los Ángeles con el cual lleva añales luchando por darle un lugar de relevancia a la literatura en español hecha en Estados Unidos.

Comenta aquí / Comment here

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Botón volver arriba

Descubre más desde HispanicLA: la vida latina desde Los Ángeles

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo